凯旋和归来能一块说吗?

2025-06-26 06:54:04
推荐回答(5个)
回答1:

可以

凯旋归来
  军队获胜而归,谓之“凯旋”,皇帝会亲率百官出城至郊外迎接,以示慰劳;有时则派遣大臣出城迎接,这称为“郊劳”。军队凯旋后要在太庙、太社告奠天地祖先,并有献捷献俘之礼,即报告胜利,献上卤获的战利品。现泛指被派出去的军队、组织、机构或人圆满地完成所指派的任务后载誉归来。
  在一些语言学专业刊物里,有论者对某些词语词义重复现象提出批评。认为这些词语“语义重复,架床叠屋”。作为批评之首的是习用语“凯旋归来”和成语“邂逅相遇”。其理由是:“凯旋”就是“胜利归来”的意思,后面再加“归来”二字,“岂不成了‘战胜归来而归来’了么?”同样,“邂逅”就是“偶然相见”的意思,再加“相遇”,“岂不等于‘偶然相见相逢’了吗?”于是断定这两个词语有语病,要把它们从语言运用的实践中清除出去。
  语义重复的词语是否都有语病而要受到批评和清除呢?我认为这是个值得辩正看待的问题。
  首先,语义重复的词语遵循了约定俗成的原则。“凯旋归来”和“邂逅相遇”这两个词语虽然语义重复,但人们仍然这么说这么写,有时甚至以醒目的标题赫然出现在某些权威性的媒体,中央电视台的体育新闻和新闻联播里都有“中国女排又一次凯旋归来”的报道。这说明这两个词语不因为前后两部分的语义重复而得不到大多数人的认可,人们照样运用它进行思想交流。由此可见,语义重复的词语,只要为人们所习用,符合约定俗成的原则,就不能以“重复”为由加以非难,更不能视之为语病而发出清除的警告。从这个意义上说,“凯旋归来”与“邂逅相遇”的存在和运用都是无可厚非、不可否定的。

回答2:

凯旋因为有归来的意思所以不能一起用。不过,在口语中因为不怎么会注意,所在口语中,会用。但建议在书面中不要一起用,因为在考试时,病句和成语判断中,可能会出到啊。

回答3:

凯旋:军队获胜而归,谓之“凯旋”,皇帝会亲率百官出城至郊外迎接,以示慰劳;有时则派遣大臣出城迎接,这称为“郊劳”。军队凯旋后要在太庙、太社告奠天地祖先,并有献捷献俘之礼,即报告胜利,献上卤获的战利品。现泛指被派出去的军队、组织、机构或人圆满地完成所指派的任务后载誉归来。  
能在一起用.

回答4:

我们上高中的时候,老师也说不能。考试的时候还是以老师为准,不要和分数过不去;平时自己用就无所谓了。

回答5:

可以呀,凯旋归来不就是个词吗?