白发谁家翁媪,前面一句

2025-06-26 20:04:50
推荐回答(2个)
回答1:

  1、“白发谁家翁媪”出自宋.辛弃疾的《清平乐.村居》。这句诗的上一句是——醉里吴音相媚好。

  2、附原文:
  清平乐·村居
  宋.辛弃疾

  茅檐低小,溪上青青草。
  醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?
  大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。
  最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。(亡 通:无)

  【译文】
  草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。
  含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?
  大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。
  最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。

  【注释】
  ⑴清平乐(yuè):词牌名。村居:题目
  ⑵茅檐:茅屋的屋檐。
  ⑶吴音:吴地的方言。作者当时住在信州(今上饶),这一带的方言为吴音。相媚好:指相互逗趣,取乐。
  ⑷翁媪(ǎo):老翁、老妇。
  ⑸锄豆:锄掉豆田里的草。
  ⑹织:编织,指编织鸡笼。
  ⑺亡(wú)赖:这里指小孩顽皮、淘气。亡,通“无”。
  ⑻卧:趴。

  【创作背景】
  此词作于辛弃疾闲居带湖期间。由于辛弃疾始终坚持爱国抗金的政治主张,从二十一岁南归以后,他一直遭受当权投降派的排斥和打击。从四十三岁起,他长期未得任用,以致在信州(今江西上饶)闲居达二十年之久。理想的破灭,使他在隐居中更加关注农村生活,写下了大量的闲适词和田园词。这首《清平乐·村居》就是其中之一

  3、作者简介:
  辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

回答2:

醉里吴音相媚好 补充: 清平乐(读yuè)·村居 宋]辛弃疾 茅檐低小, 溪上青青草。 醉里吴音相媚好, 白发谁家翁媪(ǎo)? 大儿锄豆溪东, 中儿正织鸡笼。 最喜小儿无(也可亡,读wú)赖, 溪头卧剥莲蓬。